Teresa Präauer in discussion with Max Czollek
Focus on Poetry
Resistance draws sustenance from diversity
Author, publisher, and advocate for a radically pluralist society, the festival appointed • Max Czollek to curate a poetry section featuring diverse lyrical positions.
The author • Teresa Präauer—who coined the motto for this year’s festival—speaks with him about literary politics and political poetry, as well as about overcoming the present and the changes that must be made.
• Ricardo Domeneck (Brazil), • Barbara Juch (Austria), • Adi Keissar (Israel), • Ronya Othmann (Germany)
Readings in the original language with German supertitles
Teresa Präauer in discussion with Ricardo Domeneck and Ronya Othmann
Both Ricardo Domeneck and Ronya Othmann mangage to engage their audiences in social debates with different literary means. Ronya Othman e. g. has her own newspaper column (FAS) while Ricardo Domeneck openly criticises the politics of Barzils president Jair Bolsonaro. • Teresa Präauer speaks with both writers about their concerns and socio-political issues.
Sasha Filipenko: „Die Jagd“ (The hunt)
A hunt begins. A real hunt
Reading & Discussion
• Sasha Filipenko (Belarus): Die Jagd, trans. Ruth Altenhofer (Diogenes 2022)
Moderation: • Günter Kaindlstorfer (culture journalist and author)
Interpreter: Mascha Dabić.
“I wrote this book because I wanted to show that murder is not the only way to put pressure on journalists. People pay attention when a reporter is murdered, but when they are literally driven crazy for years, no one could care less” (Sasha Filipenko). In his new novel, hot off the presses, the Belarussian author, currently in exile in Switzerland, tells the story—while sticking close to reality—of the idealistic journalist Anton Quint, who tangles with an oligarch. Who proceeds to give the order to ruin Quint.
Reading in Russian with German supertitles | Discussion in Russian interpreted into German by Mascha Dabić
In cooperation with the libraries of the City of Vienna
Phil Klay: Missionaries
… a Chinese-made drone hovering over a funeral in Yemen, communicating with an Emirati pilot over a Swedish communications network to help him drop an American-supplied bomb on a Houthi tribesman. – This is no flight of fancy on my part. It is how we kill these days.
Reading & Discussion
• Phil Klay (USA): Missionaries (Penguin Press 2020) | Den Sturm ernten, trans. Hannes Meyer (Suhrkamp 2021)
Moderation: • Sebastian Fasthuber (literature and music critic)
Phil Klay’s novel arcs from the 1980s, when armed conflict and drug cartel violence were tearing Columbia apart, to 2016, when Columbians voted on a peace accord between the government and the rebels. The four main characters—a member of the US Special Forces, a journalist, a patriot, and a member of the paramilitary—all try to fight on the side of right, thwarted by their dream of a just war. This “volatile political, even globally political work” (SWR best-seller list) was celebrated by critics as a key work on the destruction inherent in modern globalized warfare.
Reading in English with German supertitles | Discussion in English
Best of Ernst Molden
i draam vo aana neichn zeit
(I dream about a new time)
The Austrian singer-songwriter and author • Ernst Molden—the “Leonard Cohen of Vienna”—has an abundant body of work to draw from, since he has been writing songs since the early 1990s. At the festival, Ernst Molden will be performing solo, accompanied only by his guitar. He will be singing, usually in Viennese dialect—“Viennese is more musical than High German” (Ernst Molden)—a selection of his songs, from ballads to Blues and Rock-n-Roll numbers.